中国诗歌春晚首个外籍国际传播大使亮相屈子祠
中国诗歌春晚首个外籍国际诗歌文化传播大使、俄罗斯美女诗人娜斯佳亮相湖南汨罗屈子祠。屈原后裔、中国诗歌春晚总策划、总导演屈金星在屈子祠屈原像前向娜斯佳颁发了证书。
娜斯佳表示,经屈原后裔屈金星先生牵线,我应邀参加2020首届中国汨罗江国际诗歌艺术周,亲眼目睹了诗会盛况,也了解了屈原和汨罗江深厚的诗歌文化,感到很是震撼。我生于俄罗斯贝加尔湖畔,在中国湖南洞庭湖边汨罗江畔屈子祠接受2021第七届中国诗歌春晚国际诗歌文化传播大使证书感到肩上担子沉甸甸。此前,我在浙江温州楠溪江畔永嘉书院担任2020首届中国诗歌秋晚形象大使,参加了水上诗会,了解了谢灵运的山水诗歌文化。我2018年毕业于浙江大学,致力中国和俄罗斯文化交流。俄罗斯也有很好的诗歌传统,有普希金和叶赛宁等伟大诗人。今后,我加强中俄之间的诗歌文化交流,下一步她将把中国诗歌春晚和中国诗歌推向俄罗斯以及更多的国家。
中国诗歌春晚总策划、总导演屈金星说,在屈子祠公布2021第七届中国诗歌春晚国际诗歌文化传播大使具有象征意义。屈子祠位于汨罗江畔。余光中说,汨罗江是蓝墨水的上游。汨罗江因为屈原、杜甫、黄庭坚分别长眠在下、中、上游而蜚声四海,成为中国乃至世界诗河。每年清明和端午,我们屈氏后裔都来祭祀屈原。此次国内外诗人汇聚汨罗江祭祀屈原其实也是一次诗歌寻根溯源。作为世界文化名人,屈原是中国诗歌之祖、辞赋之祖,从某种意义上来讲,也是人类的抒情诗之祖。我们希望站在中国诗歌的上游,甚至原点,展望中国诗歌乃至世界诗歌的未来。选择娜斯佳担纲2021第七届中国诗歌春晚国际诗歌文化传播大使目的是进一步推动中国诗歌春晚国际化。
据悉,中国诗歌春晚自2015年春节前夕创办以来,一直致力于国际化,推动国际间的诗歌交流,向国际上辐射中国诗歌文化。除在国内主流城市北京、上海、广州、深圳设立会场外,还在欧洲、纽约、东京、伦敦、加拿大、墨尔本等地设立了分会场,覆盖了除非洲之外的四大洲。加拿大总理连续两届向中国诗歌春晚加拿大会场发来贺信。欧洲会场每年都有20多个国家的诗人参与。中国诗歌春晚国外会场得到了中华人民共和国驻五个国家大使馆的支持。中国诗歌春晚已经成为中国乃至世界诗歌活动的文化品牌。
娜斯佳简介
俄罗斯青年诗人,来自俄罗斯贝加尔湖畔(SemenyukAnastasia)。2018年毕业于浙江大学,获得传媒与国际文化学院新闻与传播硕士学位。毕业后,本人仍励志于在中国和俄罗斯文化交流方面贡献自己的力量。
2021第七届中国诗歌春晚国际诗歌文化传播大使、2020首届中国诗歌秋晚形象大使、2019年获得“杭州生活品质行业点评文娱生活年度人物奖;创作诗歌获得“我的西湖记忆”全球征文三等奖;2018年“收获•中国”第七届留学生朗诵比赛冠军等等。