-
吉狄马加:向南非人民的致敬,就是向非洲伟大诗歌传统的致敬,更是向非洲大陆所有生命的致敬 | 吉狄马加 塞罗特
在著名诗人吉狄马加的故乡——达基沙洛国际诗人之家,吉狄马加与南非桂冠诗人蒙加内·沃利·塞罗特,以“本土民族性诗歌的写作与诗歌的世界意义”为主题,展开深入而广泛的专题对话,举行了一场“包括诗歌、地缘国际政治以及整个人类社会的发展”等具有世界话题性的高端对谈。...
-
“永不枯竭的是我的心跳”,《聂鲁达诗选》译者谈诗人 | 高丹
身为译者的赵振江也强调了自己选择翻译聂鲁达的理由:“作为一个译者,我们翻译一部外国诗人的作品,除去给中国读者提供一些精神食粮以外,还有一个很重要的责任或者义务,就是为中国诗歌创作界提供一个好的借鉴,一个好的参照物,当然还有我个人的一些偏爱。”...
-
沙辉|对于吉狄马加诗歌的一些认识及吉狄马加诗歌特质初探 | 沙辉(彝族)
吉狄马加是一位站立于自己民族母亲宽广的肩膀上放眼世界的真性情诗人、一个生命意识非常强烈的诗人。吉狄马加和吉狄马加诗歌的存在,填补了彝族“英雄崇拜”中的“诗歌英雄”空白。...
-
从诗歌到书法绘画,这个展览呈现了吉狄马加的另一个世界 | 张世豪
此次在成都杜甫草堂博物馆举办的展览,是吉狄马加艺术触角更多元的呈现,是用诗歌、书法、绘画承载的深邃哲思。...
-
展示诗歌、书法、绘画上的艺术,吉狄马加新展将在上海开幕 | 红星新闻
去年开始,他又以书法家的身份与大众见面,在济南、无锡、德州等地先后开幕书法相关的展览。...
-
诗人吉狄马加获颁中国(台湾)文艺协会·文艺奖章诗歌类终身成就奖 | 杨煜
吉狄马加先生是中国当代最具代表性和最具影响力的诗人之一,其诗歌自20世纪90年代开始被译成40多种文字,在50多个国家出版100余种版本的翻译诗集。吉狄马加诗歌的海外传播及影响,为理解当代中国文化提供了重要依据和参照。...
-
《作家》24年2月号|最后的高音:论吉狄马加 | 草树
吉狄马加是一个有着开阔文化视野和深邃诗学洞察的诗人。他对世界优秀诗人和作家的持续学习确保了他的诗歌发声的充沛中气,同时也获得一种开阔的语言视野。他的发声有大凉山的群峰回应,也在世界一些遥远的角落产生了回声。...
-
吉狄马加自撰楹联书法展 |
吉狄马加:彝族,中国作家协会诗歌委员会主任,著有诗集《鹰翅与太阳》《火焰与词语》《我,雪豹……》《吉狄马加的诗》《大河》(多语种长诗)等。曾获中国作家协会第三届新诗(诗集)奖、郭沫若文学奖荣誉奖、庄重文文学奖、肖洛霍夫文学纪念奖、欧洲诗歌与艺术荷马奖等奖项。曾创办青海湖国际诗歌节、青海国际诗人帐篷圆桌会议及成都国际诗歌周等。...
-
名家荐读|李犁 :悲歌•挽歌•长歌 ——吉狄马加论 | 李犁
吉狄马加是一个有着故乡印记的诗人。大凉山之于他,就像沃尔科特之于加勒比海,埃利蒂斯之于爱琴海的波涛一样。吉狄马加从故乡开始,从自己的族群开始,逐渐把感性的我、悲伤的我、有限的我推至超验的大我和无限诗意化的世界之中去。...
-
吉狄马加:血液中流淌着诗歌的因子 | 记者
吉狄马加:书法是中国的传统艺术,“笔墨”对于中国人而言是一种很重要的精神追求。写字之初我便有这样一个认识,书法是一种抒情写意的艺术,能够展示出中国人的审美观。...